报告人简介
姜允玉,韩国成均馆大学本科,中国台湾政治大学中文研究所硕士,香港中文大学博士、中山大学博士。现为明知大学教授兼任东亚细亚研究所所长、韩国中文学会理事、中国语文学研究会理事、韩国博物馆学术委员会委员、韩国汉字学会理事、《中国语文学论丛》《中国文学研究》等刊物编委。主要从事春秋战国文字、出土儒家文献及上古汉语史的研究,在《古文字研究》《古汉语研究》《中國语言硏究》《中语中文学》和《中国语文学论丛》等刊物发表论文70多篇,《出土儒家文献所见儒家思想研究》《古文字学纲要》《中國文化巡礼》等有10本专著,完成韩国教育部项目多项,曾赴美国、日本、加拿大、西班牙和中国参加学术会议或从事合作研究。
报告内容简介
中日韩三个国家古代某一段时间记录汉字的方式是相同的,所以说韩国深受中国文字的影响。汉字文化最早在西汉汉武帝时期已经进入朝鲜半岛,有出土论语竹简为证。韩国将从中国传入的儒家文化与本土文化相结合,形成了其独特的儒家文化,在14世纪,韩国开始引入儒家文化,在17世纪,日本也开始推崇儒家思想。整个东亚地区通过普及汉字文化,实现儒学中仁爱的思想,互相学习,互相借鉴,才能真正达到一个亚洲文化共同体。